Sooda!
 閲覧数:45
どなたか和訳をお願いします。

I don't use a film camera, but I used to have one.
I didn't realize that film cameras are now very old technology until I talked to my students.
They were reading a story about someone stealing “negatives."
No one seemed to understand what a negative was.
Some students thought that it meant "bad."
I asked them if they had ever used a film camera, but everyone said "no."
Newspapers are now saying that film cameras may be gone in 10 years.

私はフィルムカメラを使わないが持っていた。
私の生徒と話すまでフィルムカメラが今はとても古い技術なのだと知らなかった。

They were reading a story about someone stealing “negatives."

誰もネイティブは何かを理解しているように見えなかった。
数名の生徒はネガティブの意味は"bad"だと思った。
私は彼らに今までフィルムカメラを使ったことがあるかと尋ねたが皆使ったことがないと言った。
新聞にはフィルムカメラは10年以内になくなるかもしれないと書いてある。

They were reading a story about someone stealing “negatives."
の部分が訳せません。
初心者ゆえ直訳的なので全体を自然な文章にしていただけると助かります。
間違いがあったらご指摘お願いします。

質問者:みみ
質問日時:2011-06-02 15:30:26
カテゴリ:知識・教養・学問>知識・学問>芸術・言語・文学


↓↓現在集まっている回答 1〜3件/3件中
全体的に、おかしいと思う点はありません。記載ミスですが、、、...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-06-02 20:17:37

この回答の満足度 ★★★★★
negatives=ネガフィルムhttp://ja.wik...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-06-02 18:06:06

この回答の満足度 ★★★★★
まあ、宿題かもしれんから、ヒントだけ。negativeにはカ...詳細

回答者:こーそんさん
回答日時:2011-06-02 16:30:50

この回答の満足度 ★★★★★
 
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ