Sooda!
 閲覧数:775
電子メールで、「念のため、私をCCに入れてメールを送付してください」という表現で適切な表現を教えてください。

うちの会社でテンプレートして使っているのは、
「Can you send a copy to me so that I can follow up?」ですが、もっと、CCに入れるって事を伝える気軽な表現があればと思っています。

英語の得意な方、よろしくお願いします。

質問者:匿名
質問日時:2011-06-20 22:10:29
カテゴリ:知識・教養・学問>知識・学問>芸術・言語・文学


↓↓現在集まっている回答 1〜1件/1件中
気軽な表現とのことなので・・・Just in case, c...詳細

回答者:fumiaow
回答日時:2011-06-22 22:36:49

この回答の満足度 ★★★★★
 
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ