Sooda!
 閲覧数:664
カメラがプロ並みに好きなあなたはシャッターを切る。
写真が好きなあなたはシャッターを押す。
どちらの言葉を使っていますか。
シャッターを切ると押すのどちらが日本語らしいですか。
みんなへのお礼
シャッターボタンを押すが正しいんでしょうね。
日本語が変わりつつあるのは文化を感じます。
スマートフォンは写してとお願いする時はシャッターに触るになるのでしょうか。

質問者:とくめい
質問日時:2011-09-22 05:33:38
カテゴリ:アンケート

ベスト回答
昔、フィルム式の一眼レフを使っていた頃は、「シャッターを切って」いました。
しかし、今はコンパクト・デジカメを使っていますので、「シャッターを押して」います。
人に頼むときも、「このシャッターボタンを押して」と頼んでいます。
本格的な「一眼レフカメラ」の時は「シャッターを切る」、「コンパクトカメラ」は「シャッターを押す」
と勝手に区別しています。

回答者:篠山鬼神
回答日時:2011-09-22 09:29:55

この回答の満足度 ★★★★★

↓↓その他の回答 1〜5件/6件中
「切る」が正しいと思います。「押す」って聞いたことないような...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-09-22 15:24:53

この回答の満足度 ★★★★★
「シャッターを切る」と言います。詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-09-22 15:24:23

この回答の満足度 ★★★★★
シャッターは言葉のとおり、光を遮っているものです。シャッター...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-09-22 11:19:35

この回答の満足度 ★★★★★
シャッターは切る、でしょうねぇ…なぜなら、その画(え:画像)...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-09-22 10:42:35

この回答の満足度 ★★★★★
シャッターを押すのほうを使いますどちらでもいいような気がしま...詳細

回答者:匿名
回答日時:2011-09-22 09:45:01

この回答の満足度 ★★★★☆
 [#]次へ
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ