Sooda!
 閲覧数:89
韓国も改心したと思いますか。


「韓国を訪問したがっているが…」→「訪問したいのであれば」 韓国大統領府のサイトが発言訂正
2012.8.16 21:40 [韓国]

【ソウル=加藤達也】韓国の李明博大統領が天皇陛下の訪韓の条件として独立運動での死者への謝罪を要求した発言で、青瓦台(大統領府)の記者専用サイトが発言内容を一部訂正していたことが分かった。

当初は「(李大統領は)『(天皇が)韓国を訪問したがっているが、独立運動で亡くなった方々を訪ねて心から謝るならば来なさい』と言った」としていたが14日午後になって、発言内容を「(天皇も)韓国を訪問したいのであれば独立運動で亡くなった方々を訪ねて心から謝罪すればよいということだ」と訂正した。代表取材で発言を聞いていた記者が誤ったという。http://sankei.jp.msn.com/world/news/120816/kor12081621400002-n1.htm

質問者:匿名希望
質問日時:2012-08-17 07:15:24
カテゴリ:ニュース・時事>国際

ベスト回答
いいえ、原文直訳はこんな物ではないです。
某チャンネルで、ハングルが判る人に直訳してもらった文がでてましたが、TV局の字幕とは全然違ってました。

第一、朝鮮人が、日本を蔑み、貶める時に「天皇陛下」なんて言葉は使わない・言うはず無いんですから。

修正前の「...訪問したがってるが」云々の文面は、これでも、オブラートに包み捲くりの語訳文です。
流石にそのままの語訳では不味すぎなので。日本側に「気を使って」この訳文にしたそうです。。。

第一、言葉遊びの様に文面を変えても「中身は変わらない」ので意味は無いでしょう。
記者に責任を押し付けただけ、です。
責任転嫁・自分の失敗は他人のせい、成功は自分のおかげ、です。

反省も何も、もうすべてが問題以上の成り行きになっています。
韓国は、対日本に、決して押してはいけない「スイッチ」を押したんです。
なんと書こうと言おうと、覆水盆に返らず、です。

回答者:便利な言い訳
回答日時:2012-08-17 15:14:04

この回答の満足度 ★★★★★

↓↓その他の回答 1〜5件/13件中
改心なんかするはずありません。いつも自分たちの都合の良いよう...詳細

回答者:匿名希望
回答日時:2012-08-23 23:33:03

この回答の満足度 ★★★★★
改心したとは、思いません。詳細

回答者:匿名
回答日時:2012-08-21 12:06:01

この回答の満足度 ★★★☆☆
この大統領は、自ら陛下の訪韓を要請したはずだったと思います。...詳細

回答者:とくめい
回答日時:2012-08-17 23:28:15

この回答の満足度 ★★★★★
優秀民族日本の天皇に失礼な物言いが、修正出来ると思っているの...詳細

回答者:匿名
回答日時:2012-08-17 17:50:21

この回答の満足度 ★★★★★
基本的な考え方は少しも変えていないと思います。ましてや改心な...詳細

回答者:あまのじゃく
回答日時:2012-08-17 16:51:55

この回答の満足度 ★★★★★
 [#]次へ
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ