Sooda!
 閲覧数:70
icarlyのミランダ・コスグローブさんに、ファンレターを、送りたいのですが、

英語に翻訳してもらえませんか?お願いします!


初めまして。

私は中学---年生の--------です♪

日本に住んでいる----歳です☆

私は、icarlyを見てあなたの、ファンになりました♪

私はほとんど、録画などをして

icarlyを見ていました^^

でも、10月3日に終わってしまうので残念です。

私は、いつも明るく、元気なミランダ・コスグローブさんが

大好きです♪

私はiCarlyで、ミランダ・コスグローブさんを知ってから

歌手や芸能界に、憧れました。

私もミランダ・コスグローブさん

みたいな、みんなを笑顔にできる、

かわいい、ミランダ・コスグローブさん

のようになりたいです!

憧れです!

私、いつか英語をもっと

勉強して、ミランダ・コスグローブさん

に、合ってお話したいです♪

あと、ぜひ日本にも来てみてください♪

お願いがあるのですけど、お願いします。

あなたのサイン入りポートレイトを送っていただけませんか。
Could you please send me your autographed photograph?

ファンレター読んでいただいて、ありがとうございます!

新作を楽しみにしています。あなたの健康と成功を願っています。
I'm looking forward to seeing your new movie. I wish you good health and success.

ミランダ・コスグローブさん大好きです!



翻訳お願いします!長々とすみません><

質問者:icarly☆AKB大好き
質問日時:2012-10-29 17:05:18
カテゴリ:Sooda!について


↓↓現在集まっている回答 0〜0件/0件中
 
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ