Sooda!
 閲覧数:73
【わたしの胸のシコリですが、去年は良性でしたが今年の検査で医師に「もしかしたら悪性になって いる可能性もある」と言われました。検査結果は2週間後です。】

わたし自身とても動揺しています…彼には正確に
伝えたいと思うので英語が堪能な方、ぜひ英訳お願いします。

専門用語があるので辞書で調べました。

胸のしこり=lumpiness of the breast
良性=benign
悪性=malignant

こんなことくらいしか調べられずに丸投げですが
どうかよろしくお願いします。

質問者:tomy
質問日時:2013-07-01 22:47:29
カテゴリ:知識・教養・学問>知識・学問>芸術・言語・文学


↓↓現在集まっている回答 0〜0件/0件中
 
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ