Sooda!
 閲覧数:186
「彼も人間です」を英語にするにはどうすればいいですか?

He is a human, too.でもいいのかもしれませんが、人間の存在を強調したニュアンスがちゃんと出ますでしょうか?

調べてみるとHe is a human being, too.というのが出てきましたがこれだと彼も人類ですというニュアンスが強くなり過ぎませんか?

誰か分かる方、詳しく教えて下さい。
お願いします。m(__)m

質問者:あいうえ
質問日時:2017-08-20 09:50:25
カテゴリ:知識・教養・学問>知識・学問>芸術・言語・文学

ベスト回答
He is human.tooで大丈夫ですよ

回答者:Goodne
回答日時:2017-08-25 14:11:52

この回答の満足度 ★★★★★
お礼コメント
そうですか!ありがとうございます!

↓↓その他の回答 1〜1件/1件中
もう少し、努力して、図書館等で「英英辞典」と称されている全文...詳細

回答者:quiqui
回答日時:2017-08-20 19:46:37

この回答の満足度 ★★☆☆☆
 
この質問を友達に教える
→ヘルプ
ほしい情報が見つからないときは
新しい質問をする

↑このページのトップへ
TOP マイページ ヘルプ