すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

次の英単語で知っているものはどれですか?

・ring(リング)・・・輪、指輪、競技場、〈鐘・ベル・鈴〉が鳴る、(英)電話する

・frown(フラウン)・・・眉をしかめる

・vagabond(ヴェガバンド)・・・浮浪者、放浪者

・minute(ミニッツ)・・・(時間の)分、ちょっとの間、議事録、(角度の)分

・cough(コーフ)・・・咳(せき)をする、咳、白状

・took(トゥック)・・・take(取る)の過去

・forbid(フォアビッド)・・・禁じる

・Scan(スキャン)・・・ざっと見る、スキャナーでスキャン(画像を取り込む)する、くわしく調べる

・swoop(スウープ)・・・(鳥が)まい降りる、突然襲(おそ)う

・behind(ビハインド)・・・後ろ、遅れて、裏、背後、過去に、試合での負け ※「巨人は2点のビハインドをおっています」など、スポーツ中継でも良く使われる

・heaven(ヘブン)・・・天国、神、楽園、((強調・驚きなど))Heaven forbid=くわばらくわばら、とんでもない

・slinky(スリンキー)・・・こそこそした、〈婦人服が〉体の線をきれいに出す、ばね状のおもちゃ.
http://www.youtube.com/watch?v=V0p6nyOSExY

===補足===
took(トゥック)は中学生で習う単語で、「take(テイク、取る)-took(トゥック)-taken(テイクン)」と覚えた方も多いでしょう。

>どういう基準で選んできたのか気になります

これは私の質問ですが
http://sooda.jp/qa/450895

この歌詞の中から選びました。

  • 質問者:英語ママ
  • 質問日時:2013-03-08 09:17:59
  • 3

ring(リング)
minute(ミニッツ)
cough(コーフ)
took(トゥック)
forbid(フォアビッド)
Scan(スキャン)
behind(ビハインド)
heaven(ヘブン)
知ってました。

逆に知らないのは
frown(フラウン)
vagabond(ヴェガバンド)
swoop(スウープ)
slinky(スリンキー)
でした。

どういう基準で選んできたのか気になります(takeの過去形とかが入ってるあたり・・・)

  • 回答者:匿名 (質問から6時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

知っているのは、次の10語です。
「ring」http://www.youtube.com/watch?v=4e4DBZ_eeGg
「vagabond」http://www.youtube.com/watch?v=O1z2Q2LaN9I
「minute」http://www.youtube.com/watch?v=JTvABE3ZdXs
「cough」http://www.youtube.com/watch?v=v7dFyaq-pYc
「took」http://www.youtube.com/watch?v=brj2UkUPjCI
「forbid」http://www.youtube.com/watch?v=CxI_c1Bltxo
「scan」
「behind」http://www.youtube.com/watch?v=BfuWXRZe9yA
「heaven」http://www.youtube.com/watch?v=3eT464L1YRA
「slinky」http://www.youtube.com/watch?v=5S-qKPiSp-E
意味を知らなかった「語」もありますが・・・。

  • 回答者:日本語娘 (質問から2時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

frown以外は全部知っています。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

frown
cough
took
以外は知ってます。ただslinkyはばね状のおもちゃの意味しか知りませんでした。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

全部知ってますよ。
英語の先生ですからね。
というのは嘘で、swoopとslinky、わかりませんでした。(泣)

  • 回答者:反省 (質問から4時間後)
  • 4
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

・heaven(ヘブン) です。
行ってみたいです。

  • 回答者:匿名希望 (質問から5時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

みな分かります。(slinkyはsinuous and セクシーのような意味合いで頻用されるslang、カタカナ部分は英語で載せると「不適切」で蹴られた)

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

ring minute cough took scan hehind heaven 以上知っています

  • 回答者:バハインド (質問から7時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

・リング、スキャンしか分かりませんでした

  • 回答者:匿名 (質問から8時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

ring(リング)、Scan(スキャン)、behind(ビハインド)、heaven(ヘブン)
この4つは知ってました。

  • 回答者:匿名 (質問から10時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

<知っている単語>
・ring(リング)
・minute(ミニッツ)・・・(時間の)分、ちょっとの間、議事録、(角度の)分
・took(トゥック)・・・take(取る)の過去
・forbid(フォアビッド)・・・禁じる
・Scan(スキャン)・・・ざっと見る、スキャナーでスキャン(画像を取り込む)する、くわしく調べる
・behind(ビハインド)・・・後ろ、遅れて、裏、背後、過去に、試合での負け ※「巨人は2点のビハインドをおっています」など、スポーツ中継でも良く使われる
・heaven(ヘブン)・・・天国、神、楽園、((強調・驚きなど))Heaven forbid=くわばらくわばら、とんでもない

これだけです。。

  • 回答者:匿名希望 (質問から13時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

vagabondとforbid以外は知っています。

  • 回答者:匿名希望 (質問から15時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

frownとvagabond以外は

全部知っています。

  • 回答者:匿名 (質問から18時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

frown、swoop、slinky、cough以外は知ってます。

  • 回答者:匿名 (質問から2日後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

知っている単語

・ring(リング)
・minute(ミニッツ)
・cough(コーフ)
・took(トゥック)
・forbid(フォアビッド)
・Scan(スキャン)
・behind(ビハインド)
・heaven(ヘブン)

  • 回答者:匿名 (質問から3日後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

リング、スキャンしか分かりませんでした。

  • 回答者:匿名 (質問から6日後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

・ring
・minute
・cough
・took
・forbid
・Scan
・behind
・heaven
までなら知っています。

  • 回答者:とくめいきぼう (質問から7日後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る