すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

和訳していただけませんか。

①Finally, e-mail messages are saved in our computer, though there is usually no record of our phone conversations.

②We should keep these differences in mind and make good use of both e-mail and the telephone.

  • 質問者:myumyum
  • 質問日時:2013-05-10 20:29:22
  • 0
ソーシャルブックマークに登録する:

並び替え:

①最終的に、私たちの電話の会話に関する記録が全く通常ありませんが、メールメッセージは私たちのコンピュータに保存されます。

②私たちは、これらの違いを覚えておいて、有効にメールと電話の両方を利用するべきです。

  • 回答者:えいごらぁ~ぶ (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

①について メールは保存されるけど、電話は記録されないようだね。

②について 続きだね? should keep と should make useが並列になっているね。
両方、使い道があるということね。

なるほど・・・。

  • 回答者:ヒントだけ (質問から60分後)
  • 0
この回答の満足度
  

とくネタ総合ランキング

すべてを見る

トクネタを投稿する

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る