すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

英語のイディオムを正しく暗記しなかったことで、間違ってしまったものを教えてください。

to pull one's leg~
~をからかう

足を引っ張るだと思い込んでいました

  • 質問者:匿名希望
  • 質問日時:2013-05-12 23:34:06
  • 0

並び替え:

I tried the stock market and I got taken to the cleaners.
○私は株式相場を試み、洗濯屋に連れて行かれた状態になりました。


正しくは
○株式相場に手を出して、一文なしになったんだ。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る