すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

お世話になります            
次の英文の中で 冠詞anがsplendidの後ろ
 
に来ていますが 本来は an splendid

equipage と 成るべきなのではありませ

んか  文法的な理由があれば 分かる方

是非 教えてくた瀬さい

the arrival of so splendid an equipage as

Cinderella's could not fail to attract

general notice at the place gates.

  • 質問者:nussun
  • 質問日時:2013-07-10 12:30:52
  • 0
ソーシャルブックマークに登録する:

so がつくとこういう語順になるんです。
so と splendid の結びつきが強いということですね。
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1268219392

  • 回答者:匿名 (質問から7分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

お礼が遅くなってすいません
大変勉強になりました
有難うございました

並び替え:

冠詞との結びつきよりsoとの結びつきがつよいからです。よく起こります。
placeではなく、palaceでは?

  • 回答者:徹平 (質問から15分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

お礼が遅くなってすいません
大変勉強になりました
有難うございました
スペルの間違いも気おつけます

とくネタ総合ランキング

すべてを見る

トクネタを投稿する

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る