すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

敬語について質問です
「終わらせていただきます」と
「終わらさせていただきます」
どちらが正しいんでしょうか?
後者をよく耳にしますが違和感を覚えるのは私だけでしょうか?
ちなみに後者はPCで変換できませんでした。

  • 質問者:とくめい
  • 質問日時:2009-12-02 23:40:57
  • 4

五段活用動詞「終わる」の使役形が「終わらせる」
この使役形に「~ていただきます」を無理にくっつけるのが最近流行の敬語表現ですよね。

「終わらさせていただきます」は、昨今増えている使役表現の誤りでしょう。
五段活用「読ませる」を「読まさせる」とする人が増えているらしいです。
「-させる」は上一段、下一段動詞に使うもんなんですが。
例:食べさせる 見させる

お休みさせていただいております。伺わせていただきます。
昔の敬語の本では、このような表現は間違いと書いてありましたが、
最近見た敬語の先生が書いた本には「正しく丁寧な表現」として紹介されていました。
言葉は変わるんですね。

昔だったら、「終了いたします」でokなんですが、
皆が使っている表現を使わないと、逆に「敬語が使えない。失礼なやつ」とか思われそうなので、難しいところですね。

  • 回答者:うどん (質問から3日後)
  • 10
この回答の満足度
  

並び替え:

私はどっちも違和感を感じます

  • 回答者:Sooda (質問から7日後)
  • 8
この回答の満足度
  

終わらせていただきますが

正しいです。

終わるとさせてだと、聞いていて違和感があり、

おかしいです。

  • 回答者:とらとら (質問から7日後)
  • 2
この回答の満足度
  

少なくとも、「終わらさせていただきます」は間違いです。
使役形を5段活用の動詞に使うときは、「~させる」でわなく「~せる」です。
「~させる」は5段活用以外の動詞に使います。

「終わらせていただきます」は文法的には間違っていませんが、
あまり褒められた敬語の使い方ではありません。
(残念ながらかなりメジャーになってしまっていますが)

「終わりにいたします」くらいが心地よく感じます。

  • 回答者:とくめい (質問から3日後)
  • 5
この回答の満足度
  

どちらも「おかしい」です。

どちらも「いただきます」をつけている時点で「×」


でも、ビジネス環境では、この「・・・いただきます」を、「まともな敬語」と思っている人たちが多いんだよね。
しかも、理由無く・調査無く・習慣で。

日本人だったら誰でも知っているような大企業でも、この傾向はある。

学校での成績良く、テストの得点も高く
日本人だったら誰でも知っているような「有名大学」を卒業して、
大企業にに入社。
そして、「変な変な日本語」を話すようになる。

最初に言った奴が「まともな日本語をしゃべれない」のも確かだが、
それを変と思わず
「丁寧ですばらしい!」
と感じちゃったやつらも駄目だな!

  • 回答者:言語研究家 (質問から3日後)
  • 5
この回答の満足度
  

終わらせていただきます
だと思います。

後者はくどい感じですよね。

  • 回答者:ぼの (質問から2日後)
  • 1
この回答の満足度
  

終了いたします。
かしこ

この回答の満足度
  

終わらせていただきますです。
後者は間違ってます

  • 回答者:匿名希望 (質問から20時間後)
  • 4
この回答の満足度
  

後者は、いま若者とかが使っている言葉に近いですね。全く意味がありませんし、正しい日本語ではありません、違和感を覚えます。

  • 回答者:mukuno (質問から19時間後)
  • 2
この回答の満足度
  

「終らせていただきます」だと思います。
私は後者はあまり聞いたことがないです、

  • 回答者:匿名希望 (質問から18時間後)
  • 1
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」が正しいと思います。

「終わらさせていただきます」は、二重敬語になります。

  • 回答者:匿名 (質問から14時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」が正しいと思います。
「終わる」(動詞)+「せる」(助動詞)

「終わらさせていただきます」だと
「終わる」(動詞)+「させる」(助動詞)+「せる」(助動詞) 
助動詞がダブっていると思います。

「やらせていただきます」→「やらさせていただきます」もよく耳にしすぎて
そのうち聞くほうも麻痺してしまいそうです。

  • 回答者:中学生に戻りたい (質問から13時間後)
  • 1
この回答の満足度
  

終わらせていただきます。が普通に使われていると思います。
終わらさせていただきます。も聞いた事がありますが、舌を噛みそうですね。
回りくどい感じもします。

  • 回答者:まま (質問から10時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

前の 終わらせていただきます が正しいですね。
講演の司会者から「終わらさせていただきます」なんて聞くと
疑いたくなりますね。

私もいろいろな若者の敬語について
違うだろ! と思いますが、
先日メールを書くのに
帰らさせられた 帰させられた 帰らせられた 帰らせさせられた…
と延々言っていました^^;
帰させられる 帰らせられる って両方変換(横に辞書も出る)できてしまい、
自分がおかしいのか分からなくなりました。

  • 回答者:むずかしい  むつかしい (質問から8時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせて・・」ですね。「終わらさせて・・」は変だと思いますよ。

この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」でしょう

  • 回答者:匿名 (質問から7時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

終わらせていただきますのほうでしょ。

  • 回答者:匿名 (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」です

終わらせる=○ 
おわらさせる=×

「終了とさせていただきます」「終わりにさせていただきます」は間違いではありません。
また、「始めさせていただきます」との混同で間違う事があるのかもしれません。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」
が正しいと思いますよ。

  • 回答者:匿名希望 (質問から38分後)
  • 0
この回答の満足度
  

動詞の基本形で考えると分かりやすいですが、「終わる」の使役形は「終わらせる」です。
「終わらさせる」という動詞は存在しません。
よって、正しいのは「終わらせていただきます」の方です。

確かに後者の言い方はたまに聞きますね。私も違和感を覚えます。
話者の癖なのか、思い込みでの言い間違いか、方言なのか、
「千円からお預かりします」のような一種の業界方言?のようなものかもしれませんね。

  • 回答者:ニュータイプ (質問から30分後)
  • 0
この回答の満足度
  

終わらせていただきます。が正しいですね。
「させて」「いただきます」で二重敬語になります。
後者をよく耳にしますか?
言うのはスマップの中居くん位だと思ってました。
(可愛いから許す:笑)

  • 回答者:キョン (質問から25分後)
  • 1
この回答の満足度
  

私は、「終わらせていただきます」を使っています。

こちらの方が、スッキリとなじんで聞くことが出来ます。

  • 回答者:ジャンセン (質問から16分後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」だと思います。

「終わらさせていただきます」は言いにくいです。

  • 回答者:千佳 (質問から12分後)
  • 0
この回答の満足度
  

終わらせていただきます。のほうがすっきりします。

  • 回答者:s (質問から9分後)
  • 0
この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」が正解です
最近の若い者は「さ」入れ言葉というのが多く言語の乱れが気になります
それと好対照で最近の若者言葉で気になるのが「ら」抜き言葉です
見られる→見れる など、知性もついでに足らなく聞こえます

  • 回答者:匿名 (質問から9分後)
  • 0
この回答の満足度
  

終わらせていただきます。が正しいんじゃないでしょうか?
終わらさせていただきます。とは言ったことがありません。

この回答の満足度
  

「終わらせていただきます」と
いう方が私は自然だと思います。

終わらせて と  終わら させて とは相手側の受け取り方が違います。

  • 回答者:匿名希望 (質問から7分後)
  • 0
この回答の満足度
  

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る