すべてのカテゴリ » アンケート

質問

終了

「クスッ」と笑うと言いますが、この「クスッ」とは何ですか?
今までに「クスッ」って聞いたことがありません。

  • 質問者:油虫
  • 質問日時:2008-07-17 21:18:47
  • 3

「クスッ」と笑うというのは、「あははははー」と何秒かの間笑い続けるのではなく、なにかおかしいことが起こって、その瞬間だけ突発的に笑う表現ですよね。しかも爆笑ではなく、小さく、声もでるかでないか、ぐらいの感じだと思います。
突発的に笑った時にもれた息と、聞こえるか聞こえないかのわずかな声が相まって口から放たれる小さな破裂音のさまが「クスッ」という表記と合致したのはないでしょうか。ただこの「クスッ」の語源というか元来の意味は私はわかりません。
ちょっと検索してみましたら、こちらのサイトさんに少しだけヒントになるような記述がありました。
かなり専門的な文章で、真ん中より少し下段に「大笑いの声は、カンラカンラ、カラカラ、〜クスクスもまた笑い声で〜」とあります。
ttp://orange.zero.jp/kapua.boat/4/2_3.htm
----------------------------------------------------------------
コメントいただきありがとうございます。
システム関係の者ではないです、誤解させてしまったようですみませんでした。

  • 回答者:メロンぱんだ (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

リンクありがとうございます。
頭の「h」を取って、Refererまで気にされるとは、システム関係の方かな。
-------------------------------------------------------------
いえいえどういたしまして。

並び替え:

大笑いではなく、声を殺して小さく笑みをこぼすことだと思いますが。

  • 回答者:座布団 (質問から44分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

「声を殺す」って、良く見るとスゴイ表現。

小さく、短く、あまり声を立てずに笑う様子を表した擬態語だと思います。

  • 回答者:コン (質問から43分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

どうして「クスッ」なんでしょうかね。
「ムフ」とか「フフ」の方が合ってますよね。

嘲笑などの声を殺した笑いと書いてありました。

実際にそのように笑う人はいませんが
声を殺して相手に気取られないように(嘲笑の場合)とか
あまりおおっぴらに笑えない状況なので
笑いを押し殺そうとしてという状況を表現するようです。

英語ではhee-hee; tee-heeなどという表現を使うようです。

  • 回答者:ぽんちゃん (質問から25分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

嘲るって感じじゃないですよね。

擬音語でしょう

「クスクス」「ニコニコ」「ヘラヘラ」「ガハガハ」と同類だと思います

「クスッ」と聞こえたのかも知れませんね

  • 回答者:たぶん… (質問から22分後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

クスって声に出して笑ってみましたが
なかなか難しいです。

笑うという行為に対してのオノマトペはたくさんあると思います。
私の予想は、「くすぐる」や「くすぐったい」から由来するのではないかと。。。
おもしろいですよね、オノマトペは日本語の宝物だと思います。

  • 回答者:フラダンス (質問から16分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

古くは宮沢賢治、最近では舞城王太郎という天才がいますね。
スゴイ説ですね。「くすぐる」ですか。

そういわれたらそうですね。
まあ一種のオノマトペなんでしょう。
でも雰囲気はよく表出していると思いますけどね。

  • 回答者:おかぴー (質問から9分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

声に出さずに笑うって雰囲気ですかね。
ぐっすり寝るみたいな。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る