すべてのカテゴリ » 趣味・エンターテイメント » 芸能・テレビ・ラジオ » テレビ・ドラマ・バラエティ

質問

終了

ドラマ「魔王」、遅くなりましたが最終回を見ました。
韓国版も同じラストなのでしょうか?

個人的には友雄には生きて
罪の重さと不幸にしてしまった人々への償いをして欲しかったのですが・・・。
(そらちゃんとお母さんとか・・・)

韓国版もなんだか気になりました。
へんな言い方ですが、日本版を見たあとでも韓国版を見る価値はあるでしょうか?

あと、結局11年前の事故の関係者で生き残ったのってしおりだけですよね?

  • 質問者:意外と見ごたえあった
  • 質問日時:2008-10-12 17:14:06
  • 0

並び替え:

韓国版はおすすめですよ

一度みれたら
みてほしいです

  • 回答者:Sooda! くん (質問から7日後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

韓国版の最後もほぼ同じです。

ただ、友雄を刺した相手が違いました。
日本版では、いじめられっこの山野でしたが、韓国版では被害者の息子です。

私は、韓国版の方が見ごたえがあり、好きです。
26話もあり、細かい設定など詳しく情景が描かれています。
日本版は、11話で終わるので、省かれている部分が多かったです。
先に韓国版を見たので、日本版も期待していたのですが、少し急ぎすぎな感じがします。

そらちゃんやそらちゃんのお母さんとの関わりも、日本版ではたんぱくすぎて残念でした。

韓国版を見る価値は十分あると思います。
見る機会があるなら、ぜひ見てほしいです!
友雄の人間らしい一面や、恋愛感情など、日本版では見れなかったものが見れます。
たぶん、魔王という作品の印象も少し変わるんじゃないかなと思いますよ。

事件の関係者で生き残ったのは、しおりだけですね。
葛西も山野に刺されましたし。。。


  • 回答者:りょう (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

韓国版は日本版の前に見ました。
別に韓ドラファンってわけでもないです。リメイクものは原作を先に確認する主義なのもので。。(笑)
ラストは大体日本版と同じです。
(ラストって、しおりが見た云々はDVDで!!ってやつじゃないですよね・・・?)
ただ、ラストへ向かう道筋とか、細かい部分が違うので
個人的には韓国版の方がすんなり納得できた感じはしました。

韓国版の評価は人それぞれだと思いますが、私は見てよかったと思いました。
単純に韓国の方が時間が倍以上(1話70分程度が20話)あるので
一人ひとりの描き方が細かくできているというのが一番の理由です。
あれだけ登場人物がごちゃごちゃしてるのに、混乱しなかったのも描き方がしっかりしてたからだと思います。
あとは、友雄と直人の年齢設定が逆(直人の方が年上)っていうのもよかったかなーと。

あと、事故関係者では田中圭さんが演じていた社長秘書(名前忘れましたが)は
生き残ってるんじゃないですっけ??

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

すべて韓国版からのドラマなので 日本のドラマと考えると矛盾だらけのストーリーでした。韓国版は 見なくていいと思います。 魔王以外でも韓国版を何本も見て どうして このようなストーリーになるのかを納得するのも ひとつの方法ではありますが・・

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から25分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

同感です。なんか納得のいかない最終回でした。
二人とも生き残ってそれぞれが罪を背負って生きていくというストーリーがよかったです。

 韓国版は見ないと思います。が、韓国の人にはうけるようなきがします(^^?

  • 回答者:匿名希望 (質問から21分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る