すべてのカテゴリ » インターネット・パソコン » その他

質問

終了

「瀧」の漢字で右下の部分が「〒」みたいになった感じはパソコンでは表示できないのでしょうか??
ATOKなどでは変換できないようでしたが、そういう旧字体?などが見られるサイトなどあれば併せて教えていただければ幸いです。

  • 質問者:やんぴん
  • 質問日時:2008-12-28 16:09:54
  • 0

マックだと、標準で表示できますが、
表示できるアプリケーション(ソフト)が限られますね。
テキストエディットでは表示できましたが、
「この字体は異体字です。ほかのソフトまたはインターネット上で正しく表示できない場合があります。」
と注意されてしまいましたし、
Safariでは
「現在のアプリケーションは異体字に対応していません」
といわれてしまい、使えませんでした。

使えるパソコンもあるにはあるけれど、汎用性に欠けるみたいです。

  • 回答者:般若心経くらいなら書ける (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご回答ありがとうございます。

やはり表示できるできないがあるんですね。
今はウィンドウズ環境で作業していますが、
マックでも作業できるのでそちらで一旦、対応する形にしてみます。

ありがとうございました!

並び替え:

私も同じ「タキ」の字を使います。
銀行で直されたのですが、それまで
しりませんでした。

私は、他サイトで紹介されていた、以下の場所から活用してます。
よろしければみてみてください


http://www.dynacw.co.jp/dynafont/truetype/jg_w.pdf
F47列
http://www.est.co.jp/fe/jinmei/list2.htm
下から二列目、左のほう。

  • 回答者:おんなじです (質問から3時間後)
  • 4
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご回答ありがとうございます!

これです!
外字ですか・・・。リンク先、画像扱いですね。
やはり、テキストでは出なさそうなので、このあたりが諦めどころでしょうか。

簡体字ではないですよね・・・『瀧』を簡体字に直しても、
右下の部分が『〒』みたいにはならなかったのですが・・・『澤』だったら、それっぽく。

http://www.cc.kyoto-su.ac.jp/~suzukis/library/conv_system/conv_variant.htm

このサイトは簡体字・繁体字に変換できるサイトです。
新旧の漢字の対応表はこちら。

http://www.benricho.org/moji_conv/14_shin_kyu_kanji.html

===補足===
もしかすると文字化けしている可能性もあります。
ウィクショナリーで簡体字の形が出ていますが、
それが読めない場合は、その可能性が高いかもしれません。

http://ja.wiktionary.org/wiki/%E7%80%A7

右側が『犮』(ハツ)みたいな感じですか?

  • 回答者:schro (質問から14分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご回答ありがとうございます。
試してみたのですが、『瀧』にしかなりませんでした。。。

ただ、新旧漢字対応表はとても助かりますので、今後利用させていただきます!


===補足に対しての返信===
文字化けはしていないようです。
右側が『犮』(ハツ)みたいな感じではなく、
ほぼ「瀧」と同じ字なのですが、右下部分 三本線が横に入る部分が 「〒」みたいになった字を探しています。
わかりづらくて申し訳ありません・・・。

「新漢字・旧漢字対照表」で、見られますよ。
個人的に、レス張りを好みませんので、「新漢字・旧漢字対照表」で、検索掛けて下さいね。

この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご回答ありがとうございます。

対照表を参照してみたのですが、「瀧」はあっても、右下の部分が「〒」の字がありませんでした・・・。
役者さんの名前などで時々見るのですが、どうもテキストとして表示できなくて・・・。

漢字対照表は今後も利用させていただきます!

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る