すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 政治・法律・行政

質問

終了

詰らない好奇心。
ハンマーを持つ者にはすべてが釘に見える
という言葉を聞きました。
どういうことを言うのでしょうか?

  • 質問者:本田三世
  • 質問日時:2009-01-04 10:54:23
  • 0

回答してくれたみんなへのお礼

ありがとうございました
この言葉、テレビでちらっと聞いただけなので意味を知りません
解説もしていませんでした
ですのでベストを選ぶべきではなかったかもしれません
英語の諺、マーフィの法則について教えてくださった方々
ありがとうございました

「ハンマーを持つ者にはすべてが釘に見える」
初めて聞く言葉です。道によって達人ではあることによる落とし穴のようなものでしょうか。つまり、その失敗は以前の成功体験に固執した結果ということだろうと検索してわかりました。
イベントが違えば行為が違って当たり前ですが、そうすることは難しいことです。

  • 回答者:kudou (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

自転車に乗っている人を片っ端から止め、所有者照会をするお巡りのことかな?
みんな自転車泥棒に見えているんでしょうね、奴ら。

  • 回答者:匿名 (質問から4時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

せっかくハンマーを持っているので叩ける物は全て叩きたいという心理です。

  • 回答者:c (質問から4時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

なかなか面白い言葉ですね。
ハンマー=叩く物=叩く人の心を持つものは全てが釘=叩く人に見える
と言う事で.自己主張の激しく視野の狭い自分を押し通す人は皆にそれを押し付ける
という事でしょうね。

  • 回答者:匿名 (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

得意技を持つことで、解決できない問題は常に存在するという現実が見えなくなり、視野が狭くなってしまうことを警告している言葉です。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「ハンマーを持つ人には全てが釘に見える」(If all you have a hammer, everything looks like a nail. バルックの考察)
視野が狭く、使い道を考慮しないことを戒めています。

  • 回答者:匿名希望 (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

コンドルは飛んでいくのもともとの歌は政治的な過激的なものだったらしいですね。

歌詞の中に、ハンマーになるよりも釘になりたい的な部分がありますね。
権力によってすべてを納めることを戒めた言葉でしょう。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

拳銃を持っている人が、自分が万能みたいな気分になってしまうことでしょうか。
みんなから先生と言われて井の中の蛙状態になり、ふんぞり返っているえらい方を想像してしまいます。

  • 回答者:うっちゃん (質問から19分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

自分のする事が1番だと思っているんじゃないですかね?
まあバカの一つ覚えのようにイラク派遣にこだわったアメリカ大統領も変わるようですしね、日本も自民党政権が1番の時代をチェンジして欲しいものです

  • 回答者:匿名 (質問から16分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

英語のことわざにありますね。
ある得意な技(ハンマー)を持つ人は、すべての問題がその技によって解決できると思い込んでしまうことを危惧する言葉です。
得意技を持つことで、解決できない問題は常に存在するという現実が見えなくなり、視野が狭くなってしまうことを警告している言葉です。

いわゆる『バカの一つ覚え』のようなものですね。
視野は広く持ちたいものです。

  • 回答者:hammer (質問から12分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

英語の諺です。
例えばですが、統計ばかりやってきた人は、全てが統計で説明がつく、と思いこんでいる、統計で出た結果が大事だと事あるごとに大声でわめきちらすという事です。

日本語で言えば、「馬鹿の一つ覚え」みたいなものだと思います。

  • 回答者:霰 (質問から11分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

自分の持っている道具がどれだけの性能か確かめたいんでしょうね!
アメリカの戦争好きな大統領の家訓では?

  • 回答者:鈴鹿の風 (質問から11分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

If all you have is a hammer, everything looks like a nail.)
自分が持っている手段に固執することを戒めたもの。
ですってよ、奥さん。

  • 回答者:自営業 (質問から6分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る