すべてのカテゴリ » インターネット・パソコン » インターネットサービス

質問

終了

ドイツ語を教えたいと思いますが、希望者を募る適当なサイトを教えてください。
当方、6X歳 男性 ドイツ語教育歴約40年、ドイツ長期・短期留学経験豊富。遠方の方も、出張しますし、名古屋の拙宅に合宿していただくなど検討します。

  • 質問者:たけし
  • 質問日時:2008-07-13 14:49:41
  • 0

並び替え:

市報に載せていただけるように、市にかけあってみてはいかがでしょうか?

  • 回答者:便利 (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
回答ありがとうございました。

シルバー人材センターとかに登録するとか、地域のミニコミ誌の募集欄に投稿しておくのが現実的でしょうか。

せっかく長い経験がおありでしたら、ドイツ語のみならずドイツの文化などにも造詣が深いと思いますので、この際ブログを立ち上げて、そこでそういうものを披瀝されてみてはいかがでしょう。関連あるものを検索したりしてブログにこられる方も結構いらっしゃいますし、他のブログに遊びに行って挨拶をしたりしておくと親交も広がってゆきます。いかにも家庭教師やってますというように宣伝交じりだと嫌われてしまいますから、ギブアンドテイクな雰囲気を持って色んな情報をみなさんに分けながら、こちらにも来てもらうという感じでどうでしょうかねえ。mixiなんかも登録しておけば、かなりせまいジャンルでの情報交換も多いですし、どんどんと人の輪が広がって行くのでいいと思いますよ。

「教えます」ってのは自分のブログだけに抑えておいて、名刺代わりにブログのURLを残しておくというさりげなさを忘れないように。
Sehen wir uns wieder.


dear herr Takeshi-san
I ist, trauriger I kann Sie nicht zu mixi einladen.
Sie werden Los der Chance haben.
I Hoffnung I wird Sie irgendwo sehen.

  • 回答者:ふんと (質問から21分後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

Hi, lieber Herr Hund,
vielen Dank fuer die nette Nachricht!
Waere noch dankbarer, wenn du mir einen Einladungsboten zur Mixi-Mitgliederschaft freundlicherweise umgehend abschicken wuerdest.

Mit besten Gruessen

Takeshi

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る