すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 教育

質問

終了

「蓋国民をして忠君愛国の気に篤く、、、」(閣議案)の、「蓋」とは何なのでしょうか?
分かる方、教えてください。
よろしくお願いします。

  • 質問者:Sooda! くん
  • 質問日時:2009-02-12 13:23:40
  • 0

並び替え:

「けだし」と読みます。
「蓋然性」の蓋ですね。
おそらく、たぶん、といった意味になります。

『国民をして忠君愛国の気に篤く、品性堅定志操純一にして、人々怯弱を恥ぢ屈辱を悪むことを知り、深く骨髄に入らしめば、』
「おそらくは」
『精神の嚮ふ所万派一注以て久しきに耐ゆべく、以て難きを忍ぶべく、以て協力同心して事業を興すべし。』
というような国民に「なるに違いないであろう」

というのが、文頭の蓋の一文字で足りるわけですね。

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「蓋」は「かなりの確信をもって推量する意」を表します.
意味は「多分」とか「おそらく」とかです.
「蓋(けだ)し」…なのですが,時代的に漢文っぽく表記するような時代性もあって,「蓋」だけで使われたんでしょうねぇ…明治時代の話ですから.
がんばって読んでください.(;´ω`)

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る