すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

英語で鉛筆のことはpencilですが、鉛筆とは木の中に芯が入っているものですが、欧米でもこういう木の中に芯が入っているものを使っているのでしょうか。

なんとなく、欧米では万年筆とかペンを使っているイメージがあって、鉛筆を使っているのか、あるいはpencilという英語は、木の中に芯が入っているものを指すのかちょっと疑問に思いました。またはシャープペンシルのことを指すのでしょうか。

  • 質問者:しんてん
  • 質問日時:2008-09-02 01:51:13
  • 0

シャープペンシルは日本語です
は??という顔をされますよ~

メカニカルペンシル が英語です
ちなみにただのペンシルは普通に欧米にあふれています

ブックメーカーやノミ屋の周りでは
耳や 巻き毛に鉛筆をさした人が 笑えるほどいます
日本と変わらんな~と思います

この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

ご回答ありがとうございます。普通の鉛筆は欧米にもあるのですね。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る