すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

お奨めの、国語辞典、和英辞典を 教えてください。
学習用として高校生以上で使えるもの
それぞれ二冊(二種類)を探しています。
どうぞ宜しくお願い致します。

  • 質問者:まりーべる
  • 質問日時:2008-02-29 11:52:09
  • 0

今は、高校生も電子辞書を使うことが多いようです。
たくさんの辞書を持つのは重く嵩張るし、
電子辞書も性能がよくなって、例文や類似語なども見れるようです。
辞書をたくさん揃えるにもお金がかかりますしね。
あまり使わない漢語辞典なども、高校で買わされた記憶があります。

でも、辞書をめくって読んだ知識は、その手を動かしたり
調べる時間がかかった分、記憶に定着しやすいようにも思います。

国語辞典なら、三省堂国語辞典が、スタンダードなポイントをおさえつつ、
独自の見解も載せていて、以前「三省さんの謎」というような本が出版されたほど、
人気のある国語辞典だと思います。
*ぴょんさんの書かれた「新明解国語辞典」の出版社が三省堂です。同じ辞書をお勧めしています。
三省さんの謎ではなく、「新解さんの謎」です。昔の本なので間違えてしまいました(失礼!


和英辞典は、使ったことがないのでお勧めは難しいのですが、
電子辞書の機能を利用すると、便利だと思います。PC、ネットでも訳せますね。
また、英和辞典のジーニアスの巻末に、多少和英も載っていたと思います。

ジーニアスは大学に行っても使えるので、英和辞書ではお勧めです。
大学でも使うならば、英英辞典も高校のうちから使い慣れておくといいと思います。
実際、和英辞書はあまり使わないで済んだことが多いので、
英和・和英が一緒になったポケットブックサイズでも十分かもしれません。
小学館のプログレッシブ英和・和英辞書を持っていました。


余談ですが、大学の語学研修に応募して、フランス滞在経験もありますが、
第二言語のフランス語で和→仏で一番役に立ったのは、
トラベルブックの「フランス語自由自在」です(苦笑
仏和は、王道(?)のクラウン(巻末に和英あり)を使っていましたが。

  • 回答者:みかん (質問から3時間後)
  • 2
この回答の満足度
お礼コメント

みかんさま
この度は、ありがとうございます。

>手を動かしたり調べる時間がかかった分、記憶に定着しやすいように……
仰るとおりだと思います。
身体を使って得たものは、本物の自分のものになりやすいですね。
わかり易く教えていただき、納得いたしました。

「新解さんの謎」、新明解国語辞典と共に入手したいと思います。
和英辞典の場合、逆引きが不可欠だと教えられました。
英英辞典、早くなじんでおいた方がよさそうですね、ありがとうございます。

フランスに語学研修にいらしたのですか?
すごいです! 
現地で実際に役立つのは実用向きのものかもなのかもしれませんね。

転居で以前、使っておりました仏語辞典がなくなってしまい
仏和辞典も探しておりました。
友人からはロワイヤルかクラウンを……と勧められております。
ありがたく、参考にさせていただきます。

週末からひどい風邪をひきこみ、寝込んでおりました。
御礼が遅くなり、御無礼致しましたこと、申し訳御座いません。
お詫び申し上げます。
ありがとうございました。

          まりーべる 拝

並び替え:

和英なら、ジーニアスかライトハウス、クラウンがスタンダードでは?
高校で薦められて買ったので、学校の先生に聞いてもいいかも。

国語なら、新明解国語辞典は、内容が面白いのでついつい使ってしまいます。
こちらは、他の方が仰っているのと似ているのですが、「新解さんの謎」という、この辞書がいかにおもしろいかについて語ったエッセイが出るほど人気のある、面白い内容です。辞書を読みたくなるような辞書です。いたってまじめな辞書ですが、例文がかなり実用的で、そこが面白いのです。

語学を学ぶなら、電子辞書より、紙の辞書のほうが勉強になります。
語学の勉強が目的ではなく、他のことなら(外国語で書かれた長々した論文を読むとか)ようなときなら、電子辞書はかなり役立ちますけど。「論文読んでるのか、辞書読んでるのか、どっちやねん!」というようなときには。。

  • 回答者:ぴょん (質問から9時間後)
  • 1
この回答の満足度
お礼コメント

ぴょんさま。
この度は、ありがとうございます。
持ち運びできないサイズの国語辞書(広辞苑など)は、あるのですが
学習用には不向きで、探しておりました。
仰るとおり、電子辞書よりも紙の辞書の方が、勉強になるでしょうね。
『新明解国語辞典』、読みたくなる辞書なんて。面白そうですね。
一冊は「文章を書くために」と探しておりますので、
ありがたく参考にさせていただきます。
この週末、風邪を引き込んでおりましたので
御礼が遅れました。
御無礼、お許しくださいませ。
本当に ありがとうございました。

              まりーべる 拝

高校(一応進学高校)で推進していたものです。
*和英「三省堂ウィズダム英和辞典」3100円+税
*旺文社「国語辞典」弟9版2700円+税
4年~5年前の価格ですが・・・
各1冊ですが、ご参考にしてください

  • 回答者:atomu (質問から8時間後)
  • 0
この回答の満足度
お礼コメント

atomuさま
この度は本当に
ありがとうございます。
御丁寧に、お値段まで……。
お気遣いに感謝申し上げます。
大切に参考にさせて頂きます。
――この週末から風邪をひきこんでおりまして
御礼が遅れました。
御無礼いたしまして誠に申し訳御座いません。
お詫び申し上げます。
心より感謝を込めて。
           まりーべる 拝

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る