すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

【英語について】
英語の文法、意味についての質問です。
当方英語が苦手で頭の悪い質問かもしれませんがご教示いただけると幸いです。
「Broken 〇〇」という訳し方についてなのですが、基本的にこれを日本語に訳す時は
「壊れた〇〇」
「壊された〇〇」
「壊した〇〇」
の3つから状況に応じて適切なものを選ぶという理解でいいのでしょうか。

  • 質問者:まろみ
  • 質問日時:2022-01-01 02:18:17
  • 0

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る