すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

「競作」という単語は辞書にありますが、「共作」という言葉はないんですが、どうしてでしょうか。

  • 質問者:hy
  • 質問日時:2010-02-06 00:24:24
  • 0

並び替え:

なにかを共に作るという意味でなら合作のほうが適しているからだと思います。

この回答の満足度
  

キョウサクで変換するとPCでは、たしかに「共作」もありますね。
おそらく文字からいって共に作るという意味合いなのだと思いますが・・・・・
調べたところ広辞苑にも明鏡国語辞典にも「共作」という言葉では載っていません。

またご存知かとは思いますが「競作」は競い合って作品を作ることという意味。
意味から考えれば共同して作るのは「合作」があります。

もしも辞書に「共作」という言葉が載るようになるとしたら、マスコミが挙って使い
一般的に広く認知されるようになるということが必須かと思います。
一時期の流行語などではなく長い期間、幅広く使われ老いも若きも誰もが使うように
なって初めて辞書に載るという言葉も(イケメン・イタメシなど)あります。

  • 回答者:響作 (質問から23分後)
  • 0
この回答の満足度
  

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る