すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » その他

質問

終了

ものすごくくだらないことですが…

童謡『森のくまさん』の2番の歌詞で、くまさんがお嬢さんに『お逃げなさい』と
言った理由をご存じないでしょうか?

物心付いた頃からの謎で、今でもふと思い出しで悶々とした気分になります…

  • 質問者:なま★うに
  • 質問日時:2009-04-20 22:33:16
  • 0

並び替え:

くまさんがお嬢さんを襲うからだと思ってました~
童謡や童話って良く調べると面白いものが多いですよね。
参考になりました。

  • 回答者:おも (質問から6日後)
  • 0
この回答の満足度
  

森のくまさんはもともとはアメリカの歌で、原曲のアメリカ民謡「The Other Day, I Met a Bear/The Bear Song」では、「'Cause I can see, you have no gun (銃を持っていないみたいだから)」という歌詞が出てきます。
どうやらアメリカンジョークの一種で、人間が銃を持っていないことに気がついたくまさんが、「君さあ、銃を持ってないみたいだけど、僕これから君を襲うから早く逃げた方がいいよ」 と獲物に気を使って言っているという設定のようです。
日本版と原版では歌詞に若干違いがあり、このアメリカンユーモアを字数制限のある日本語の歌詞に入れ込むのが難しかったため、日本版の作詞者の馬場氏は「お逃げなさい」といった理由をあえて歌詞の中に埋め込まない方針をとったそうです。
それが後世の日本で大きな疑問と議論が巻き起こることとなったそうです。
ちょっとほほえましくも面白いエピソードですよね。

http://www.worldfolksong.com/kids/song/bear.htm
http://www.worldfolksong.com/closeup/bear/page4.htm

  • 回答者:yamato (質問から5時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

こんなところもありましたよ
http://www2.chokai.ne.jp/~assoonas/UC116.HTML

まあ、後は訳者の心づもりひとつですね…。

===補足===
おいかけあっているうちに、戦闘力あがりそうですね(笑)
「なにぃ?! 1200ゥ?!」なんて(笑)
んでもって、転ぶと戦闘力「1」に(笑)
日曜日、「Z」みています(笑)

  • 回答者:森野熊 (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

!!これは信憑性が高そうですね!
日本語版だとかなりメルヘンチックですけど、原曲の方は結構危機的状況っていう感じがします。。。
「フン、たかが戦闘力300でこの俺様に勝てると思っているのか!」というような…
すみません、またDBでした。。。

最初に書いておきますが、ウソです。

実は、このクマさん、夜になると狼に変身してしまう「狼雄熊」だったのです。
変身すると野生の本能が2倍になってしまうので、さすがにお嬢さんを襲わずにはいられません。
そこで、『(夜になる前に)お逃げなさい』と言ったのです。
しかし、お嬢さんが落としたイヤリングを見つけ、ちょっと悩みましたが、「まあ、まだ夜まで時間があるから、いいか」と、おいかける事にしたという訳なのです。
めでたしめでたし。

この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

御回答頂き、ありがとうございます!

歌い終わった後が気になりますが…
ただひたすらお嬢さんのご無事をお祈り申し上げます。。。

言われるまで全く気がつきませんでした・・・
歌詞を見ましたが変な歌なんですね。

熊さんは緊張して言い間違ったのかなのかな?
と解釈しました。

  • 回答者:不思議 (質問から15分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

その線もあるかもしれないですね^^
「シャイボーイくまさん」 vs 「セクシーダイナマイトお嬢さん」みたいな…

仮にこのくまさんが「プー○ん」だったら、言い間違いというか、確信犯的に「蜂蜜ちょ~だい」だったかもしれませんね。

歌詞の中には理由は出てこないんですよね…。

そこで、私の想像ですが^^;

このくまさんは、『いいくまさん』で、
他の悪いクマにお嬢さんがつかまらないよう、逃げなさいと言ったが、
お嬢さんは、そんなくまさんにびびって、イヤリングを落としてしまった…とか(笑)

  • 回答者:匿名希望 (質問から9分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

そうなんですよね~
第二のくまさん、もしくは、くまさんと互角にやり合うような第三者の出現を想像せずにはいられない歌詞なんですよね。

突然のラディッツ襲来に、『逃げろ、悟飯!!』と叫ぶ悟空の姿が思い浮かびます。

くまさんがお嬢さんを襲ってしまうから。
だとずっと思っていたのですが、なんか辻褄が合わないんですよね・・・
気になったので調べてみたら、面白いサイト発見しました。
http://www1.odn.ne.jp/mushimaru/bakaessay/bear.htm

  • 回答者:匿名 (質問から6分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

早速御回答いただいてありがとうございます!
自分も最初はくまさんがお嬢さんを襲ってしまうからだと思ってました(のどに痞えるものはありましたが)。

紹介していただいたサイトもついつい熟読してしまいました。まるで推理小説を読んだような感覚です。ここまで深い推察が展開されると、童謡であることを忘れてしまいます。。。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る