すべてのカテゴリ » インターネット・パソコン » その他

質問

終了

こんにちは、こんばんは、の挨拶を
あえて「今日和」「今晩和」と書くことに、
どのような意味があるのでしょうか?

  • 質問者:たつき
  • 質問日時:2011-02-09 19:11:39
  • 4

意味はないです。
造語で、同人誌を作る人たちの間で生まれ、流行っている使い方です。

  • 回答者:匿名希望 (質問から2時間後)
  • 4
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

特に意味はないですね。

  • 回答者:匿名 (質問から6時間後)
  • 3
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

特に意味はないと思います。
読みづらいですし。

  • 回答者:匿名希望 (質問から5時間後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味はないでしょうね。
通じなくなります。

  • 回答者:匿名 (質問から4時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

何の意味もありません。・・・・

  • 回答者:匿名 (質問から3時間後)
  • 1
この回答の満足度
  

何の意味もありません。・・・・

  • 回答者:匿名 (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味はないと思います。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

特別な意味はないと思いますよ。

漢字変換したら、
こんにちは→今日和
こんばんは→今晩和
になったのではないでしょうか。

  • 回答者:ジョシュア (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味はないと思います。
そんなふうに書いたら逆に分からないと思います。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

特に意味はないですね。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味は無いけど漢字で書くと面白いよねってくらいです。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

「今日和」「今晩和」って書かないでしょう
そう書かれたら、逆に意味が判らなくなります

  • 回答者:芭蕉庵 (質問から2時間後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

特に意味はないと思います。
ノリで変換したとかそんな感じなのでしょうか。

  • 回答者:匿名 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味ないと思います。

  • 回答者:匿名希望 (質問から22分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

意味はないですね。
挨拶言葉は、常識的にはひらがなで書くものだと思います。

  • 回答者:匿名 (質問から11分後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る